12. August 2020 洛杉矶77°F

紓困金未收到 IRS中文專線協助

世界新聞網July 10, 20201min
新冠肺炎疫情時期聯邦政府發放紓困金救濟民眾,然而有不少符合資格的民眾迄今尚未收到,多次向國稅局(IRS) 官網 […]

新冠肺炎疫情時期聯邦政府發放紓困金救濟民眾,然而有不少符合資格的民眾迄今尚未收到,多次向國稅局(IRS) 官網查詢無果,求助無門,相當無奈。事實上,沒領到紓困金的每件個案都不同,不少華裔民眾也因為語言不通,在尋求協助上遇到困難。國稅局鼓勵民眾撥打紓困金專線免費電話800-919-9835尋求協助;據悉,只要打通電話與「真人」諮詢交談,便可在線上要求免費「中文」翻譯服務。

住在阿罕布拉市的林先生表示,他有兩個孩子,分別是十歲和六歲,夫婦兩人加上兩個孩子,收到總金額應是3400元,但收到的紓困金卻只有2900元,他想去查詢原因,但因語言不通不知如何查詢。單親媽媽的王女士,自從女兒收到紓困金後,便一直等著自己的紓困金到來但卻遲遲未來。她按照國稅局指南查詢紓困金下落,不僅每日上國稅局的「Get My Payment」查詢她的情況,連續嘗試20多天,並每日撥打國稅局紓困金專線,但用盡各種可能的方法都沒有得到正面回應,使她越來越焦慮。

為了打破語言不通的障礙,提供服務給有母語需要的不同族裔,國稅局正致力於架設「多語言」翻譯網站,也提供電話口譯服務(OPI),以便傳遞重要消息。國稅局官員在日前邀請洛杉磯世界日報出席的多語言互動線上會議(Multilingual Stakeholder Engagement Summit)指出,國稅局打算印製西班牙語言的稅表,未來也將打算釋出中文版本稅表,好讓不同族裔居民更暸解稅表內容。該局也將致力於透過地方團體及媒體管道,將重要消息傳至各族裔。

國稅局資深外展服務主管Narina Bchtikian表示,國稅局透過與外包公司合作,提供電話口譯服務,好讓國稅局專員在接聽紓困金專線時,可透過第三方翻譯,協助比較不會講英語的居民。紓困金接線員透過外包公司,提供超過350個語言翻譯服務,包括中文、粵語等方言。有需要中文翻譯服務的居民,在撥打紓困金專線後,需主動要求與中文翻譯員談話,否則只能用英文對談。

根據國稅局官網,民眾在致電討論個人資訊前都需要先驗證身分,試圖撥打電話前,建議事先備好以下資料:納稅人的姓名、社會安全號碼(SSN)和出生日期、沒有社會安全號碼的納稅人的個人納稅人身份號碼(ITIN)、申報狀態 (單身、戶主、已婚共同申報,或已婚單獨申報)、上年度稅款申報表、國稅局發出的任何郵件等文件,以備不時之需。

儘管國稅局推出紓困金專線,不過也提醒,所提供的電話查詢與其他相關服務仍然有限。專線需求量雖很高,目前只聘3500名工作人員提供服務,在人手較為不足的狀況下,有部分民眾可能無法獲得及時回應。因此該局建議盡量從官網www.IRS.gov查詢常見問題。

值得一提的是,國稅局官網架設了不同語言版本,包括中文版官網。無論是紓困金或是報稅方面的問題,民眾可上中文版的「我們樂於提供協助(Let Us Help You)」網頁尋求協助。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *